《本店招牌菜》读后感2000字

一直都想给斯坦利·艾林的这本书写个书评,因为这本书太特别了,毫不夸张地说,它是我今年看过最好的短篇小说集。就作家的身份而言,艾林一生获奖无数,且这些荣誉均是对他所创作的侦探小说的肯定,然而我始终认为,他的短篇小说,更符合“谜(mystery)小说”的范畴。

艾林的一生共创作了29部短篇小说,《本店招牌菜》里收录了16篇,相比其他获过爱伦坡奖的作家,艾林似乎冷门的多,在他的众多作品中,《本店招牌菜》也是唯一在国内得到翻译出版的著作。究其原因,其中之一恐怕是读者对这类“谜小说”的接受程度各不相同。艾林是那种对待写作极其谨慎的作家,字斟句酌之后才会下笔,然后反复修改。他会在文本中设置众多谜题,留下一些隐蔽的线索,结尾处再设置一些反转情节,或直接采用放空式结尾,这就导致读者在阅读第一遍的时候往往不知所云,但只要多读几遍,就会发现艾林在叙事上的巧妙。

作为获过奎因短篇推理特别奖的《本店招牌菜》,是我在这本书里最喜欢的一篇。总是不喜欢对文本做细读,认为会有过度阐释之嫌,然而这个短篇,它值得多次细读。第一次阅读,觉得它是描写人性之阴暗的,下属为了升职而眼睁睁看着上司步入死亡的深渊。第二次阅读,认为艾林是想借此对宗教进行讽喻,就像雪莉杰克逊在《摸彩》中对民主的讽刺一样。第三次阅读,才觉得自己似乎明白了作者的意图,而这个意图便是揭示宗教意义上的献祭。

《本店招牌菜》.jpg

故事的情节并不复杂,全文的核心线索,恐怕就是用人肉制成的“艾米斯坦羊”。破旧偏僻的餐馆,诡异的用餐方式,神秘莫测的老板,莫名失踪的客人,不定时有的招牌菜'艾米斯坦羊“,禁入厨房的规定,还有一众饕餮的食客....这些西装革履且文质彬彬的食客为了满足口欲,尽情享受着由同类的身体所做成的美味。这听上去原始而野蛮,但上司却将此看作文明的典范,因为这些食客”不是为了满足生理需求,也是为了满足溶于血液的本性.....“餐馆老板懂得人类的本性,他既能满足食客内心的野兽,却不会伤害不相关的路人。读完全文就会明白,那些甘愿被当作”艾米斯坦羊“吃掉的人,其实都如文中的上司一样,完全出于自愿。而在文中提及的身着破旧水手服,浑身散发着酒味的海员,则被看作是野蛮的象征。读到这里,读者恐怕会开始思考,文明/野蛮的边界是什么,要如何定义这二者呢?按照通用的道德标准,那些毫不掩饰自己”吃人“欲望的食客,才是真正的野蛮人,而看似粗俗的酒鬼,才符合社会的常态,至此,文明与野蛮既形成了对立,又彼此交织。(其实可以用格雷马斯的符号学矩阵做个文本分析)

米泽穗信在《羔羊的盛宴》中致敬了艾林的这个文本,羊这一符号,在文本中也有着众多隐喻。希腊神话里,半人半羊的潘神是淫欲和邪恶的象征;宗教里,羊既被用来献祭以除去世人的罪孽,同时,羊头又被用来暗喻撒旦....在天主教定义的七宗罪里,暴食更多强调的不是贪吃抑或浪费食物,而是一种沉醉于某物放弃思考的状态。文中的食客沉湎于人肉带来的感官享乐,而将人的献祭看作理所应当之事,这便是暴食。下属从一开始对餐馆的不屑,到沉迷,乃至最后看到上司要去”献祭“而不加阻拦,这一过程,也是他逐渐向欲望屈服的表现。

文中还有其他很多有趣的地方。比如艾林描写餐馆老板的微笑,像《爱丽丝梦游仙境》中的柴郡猫。卡罗尔笔下的柴郡猫,忽隐忽现,作文www.yuananren.com消失的最后会留下一个诡异的微笑。想到德勒兹在《意义的逻辑》中也提及此猫,所以不禁产生了一个联想,餐馆老板真的存在吗?或者其实他从未在场,在场的只是他的声音,或者他只是食客内心欲望的一个投射?文本中,艾林将厨房写为至圣所(sanctumsanctorum),也是强调了一种宗教献祭的意涵。在结尾处,餐馆老板对下属说了一句法语,中译本翻译成了再见,特意查了原文,其实艾林写的是”auvoir",而并非法语中表示再见的aurevoir。有趣的是,我始终不相信这是个笔误,但法语里,相比revoir包含的“再”这层意思,voir只强调看。所以,当上司献祭之后,下属还会不会再度光临餐馆,就成了一个谜。

其余的十五个短篇,也各有所长,涉及到的元素众多,恐怖,奇幻,日常....所有这些,在艾林的笔下,都是服务于他力图所揭示的人性的阴暗欲望。最可怕的是《死亡圣诞夜》,仿佛读了一个暗黑童话,所有人都陷入了一个可怕的时间轮回之中。另外,这本书里收录的16个短篇,很大一部分都被希区柯克改编成了短剧,收录到了《希区柯克剧场》里。

在前言里,艾林说,他一直认为短篇小说比长篇小说更克制,也更容易迅速制造一种奇特而有趣的余味,他希望能通过小说,让读者以小见大。读完这本书,身为读者我想说,他做到了。

《《本店招牌菜》读后感2000字》.doc
将本文下载保存,方便收藏和打印
导出文档
复制全文
导出文档

1:《失落的卫星》读后感400字

2:《交错的世界》读后感400字